Kam až zajdou? Jsem plně za pohádkou o Šípkové Růžence

loading...

Genderoví šílenci opět zaperlili. Pohádka o Šípkové Růžence je prý pro děti nevhodná a měla by se odstranit ze školního vyučování. A důvod? Polibek, který Růženku probudí, je prý jaksi sexistický. Já však nesouhlasím!

Balet Národního divadla – Šípková Růženka | reprodukovaná fotografie: Národní divadlo (narodni-divadlo.cz)

Jakási matka šestiletého chlapce ze severu Anglie podala podnět proti této pohádce, aby se o ní děti učily ve škole. Protože polibek, kterým princ vysvobodí Růženku, prý vyvolává nevhodné sexuální vzkazy. (viz ZDE) U jiných dalších pohádek, jako je Popelka či malá mořská víla, zas některým aktivistkám vadí vykreslování žen, které prý nejsou osamostatněné (viz. ZDE). A tak bych mohl dál pokračovat.

Ale vraťme se k té mamince, které se nelíbí Šípková Růženka. Vážená maminko šestiletého chlapce ze severu Anglie. Jsem přesvědčen, že v této pohádce hledáte ty vaše vzkazy úplně špatně. Jestli si myslíte, že v závěrečném vysvobozujícím polibku spící dívky je něco špatného či dokonce sexistického, tak se laskavě proberte a zamyslete se, zda by tam naopak nebylo ukryto něco zcela jiného. A už vidíte co? Přeci návod, jak provádět první pomoc dýcháním z úst do úst! Zabýval jsem se tím svého času v článku Tajemství pohádkového polibku. A podobnou tématikou i v článku: Co když pohádková mrtvá a živá voda jsou vzpomínkami na zapomenuté vědění?.

Takže vážení, přestaňte už v klasických dílech hledat nesmyslné genderové „nekorektnosti“. A začněte se na to dívat tak, jak se lidi na takovéto pohádky dívali po celá staletí. Pohádky totiž v sobě ukrývají netušená moudra. A pokud se vám to nelíbí, nic vám nebrání, abyste nějakou tu pohádku napsali vy sami. Uvidíte, jestli bude úspěšnější než ty pohádky klasické.


Převzato bez vědomí autora z veřejného zdroje v rámci úřední a zpravodajské licence podle § 34 zákona 216/2006 Sb., o právu autorském
loading...