Z Číny pochází a) panda, b) pandemie

Oboje se rozšířilo do mnoha zemí světa. Panda cíleně, pandemie nechtěně. Panda se nechce rozmnožovat, ačkoliv se o to mnozí odbornici všemožně snaží. Pandemie se množí, ačkoliv se mnozí odbornici všemi silami snaží tomu zabránit.

Ilustrace

o všechno je nepříjemné. Má to však i své světlé stránky. V Číně v podhůří Himalájí zachovávají kvůli pandám velký kus bambusového lesa, aby se pandám rozmnožování dařilo. Ve světě zachováváme „štronzo“ čili nečinnost, aby se pandemii rozmnožování nedařilo. Všude ve městech si užíváme blahodárné ticho, poněvadž dopravní ruch je minimální.

V Ostravě každý den pozoruji jev, který je tady jinak pozorovatelný jen jednou za rok. Tím jevem je, že na Sýkorově mostě je slyšet, jak pod mostem šumí peřeje Ostravice. Jinak lze tento jev pozorovat pouze na Nový rok dopoledne, to je taky minimální dopravní ruch. V této době si ho chodím vychutnávat téměř denně. Téměř denně si taky vychutnávám modrou oblohu nad Ostravou. Jinak je po celý rok počmáraná kondenzačními čarami dopravních letadel.

Letiště v Mošnově není moc frekventované, ale letiště v Katovicích (asi 70 km) a v Krakově (asi 150 km vzdušnou čarou) jsou docela frekventovaná v normální době. To slovo „normální“ sem vlastně nepatří, „normální“ by mělo být modré nebe. Tak tedy v bláznivé době tam startuje mnoho letadel, mnoho jich míří na jih a nad Ostravou jsou v takové výšce, že za nimi zůstávají výrazné kondenzační čáry. A tak bych si přál, aby nám něco z této doby zůstalo.

Most Miloše Sýkory v Ostravě | reprodukovaný ořez fotografie
zdroj: commons.wikimedia.org | autor: Michal Klajban | licence: CC BY-SA 4.0


Převzato bez vědomí autora z veřejného zdroje v rámci úřední a zpravodajské licence podle § 34 zákona 216/2006 Sb., o právu autorském